Sikher has been relaunched

Sat Nam. It’s been about two years of no development, due to other life commitments, but now we are back in action and committed to releasing Sikher 1.0 by 31st January 2009. However, we’re going to need your help, so please come forward and volunteer for one of the roles on the contribute page. Then simply send us an email telling us your name, location, skills and which role you would like to volunteer for. It’s really that simple!

Coming back into the flow of the project I’m fascinated as to how much was achieved in such a short period of time, and the sheer number of developments that Sikher brought to the world of Gurbani digitisation. We shall be carrying on this crucial work to standardise the storage format of various Sikh scriptures with the XMLGurbani format, as well as collating a number of translations of Shri Guru Granth Sahib Ji in various languages including Spanish, Russian, French and German. Also, there are a number of English translations to Sikh scriptures which exist that have not yet been digitised, and we hope to incorporate these into future releases of Sikher.

The other development which Sikher shall bring to the world will be transliterations of Sikh scriptures in every language script of the world, including Arabic, Armenian, Bengali, Cyrillic, Devanagari, Greek, Gujarati, Hebrew and Thai, to name a few. This will enable people all around the world to recite the Word of the Guru in their own language. The implications of this are incomprehensible. Translations may take time to create and perfect in every language, but a transliteration has an immediate impact because it allows a person to recite the unchanging Sound Current of the Guru in their own language and experience the transformation of their own consciousness from individual to universal consciousness.

This project is not an individual one, for a single person to undertake, and nor is it a project which is just for Sikhs. It is a project which all communities of all religions should get involved in, because the Sikh way of life is meant for all of humanity as a tool to develop the consciousness and attain a state of self peace. The teachings within the Sikh scripture, the Shri Guru Granth Sahib Ji, gives any human being an access to address their own negative tendencies, insecurities and limitations, and at the same time, allows a person to explore their own perfection, beauty and infinity.

It is through this experience of expanded consciousness that people shall begin to understand reality intuitively, and not intellectually. It is through this experience of self peace that world peace shall become a possibility. The boundaries, divisions and limitations, which we ourselves created, shall fall away, and human beings shall then realise their inter-connectedness to each other and to the universe. So it’s safe to say that the work of digitising Gurbani, the Word of the Guru, is of paramount importance for the progression of humanity to the next level of consciousness.

It is this vision that moved me to create Sikher two years ago, and it is this vision which continues to drive me to release Sikher 1.0. I pray that by the grace of God and Guru, that we can continue this crucial work and that may more people from all over the world get involved to help progress the project.

Sat Nam (Truth Is Your Identity),

Jasdeep Hari Bhajan Singh Khalsa.

Tags:

This entry was posted on Tuesday, July 22nd, 2008 at 9:26 am and is filed under Announcements. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

 

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.